Hola, buen día, les escribo desde mi experiencia personal como alguien que vive entre culturas distintas (soy bilingüe español-inglés y crecí entre México y Estados Unidos), y he notado que muchas veces tengo problemas para comunicarme con personas cercanas, como mi pareja o mis papás, incluso cuando hablamos el mismo idioma.
Por ejemplo, cuando quiero expresar cómo me siento, a veces siento que la otra persona no me entiende del todo, o lo toma a mal, como si me estuviera quejando o acusando, cuando en realidad solo quiero desahogarme o aclarar algo. Uso expresiones o entonaciones que para mí son normales (como decir «estoy harto» con tono fuerte), pero para ellos eso suena agresivo. ¿Qué tanto influye el background cultural en esto?
También noto que en inglés soy más directo, pero en español, especialmente con mi familia mexicana, se espera que uno sea más indirecto o ‘respetuoso’, lo que me complica aún más. ¿Cómo puedo encontrar un balance para comunicarme mejor sin perder mi forma de ser ni ofender?
Otra duda que tengo es: ¿Cómo saber si el problema está en mi forma de comunicar o en la manera en que la otra persona escucha/interpreta? A veces me frustro porque siento que repito lo mismo varias veces y no hay entendimiento.
Gracias por leerme, me gustaría mucho recibir sus opiniones profesionales al respecto. Saludos desde donde se mezcla el Spanglish diario 😅.





